Рубрика "Интересная Личность":
SCREW | DTZoN | NetDolphin | Ник | Morozko | StoneKing | Джанкер | Tamias | GeneralLukin | Рем | PengWin | Shana Sensei | Гиротанк | Alex_fox | Sillimanit | Prapor | Blacky&Whity | AgentChip | Dr. Indy | AJFly | Trash | Montery Jack | zak | Captain Baloo | AlpineBird | Cray | Olgfox | Спецвыпуск от 02.07.17 | Android-ray

Обсуждение рубрики "Интересная Личность"



В связи с наплывом спамеров для новых пользователей форума требуется активация. Для активации аккаунта, пожалуйста, отпишитесь в этой теме

Набор в группу переводчиков

Переводы фанфиков и комиксов
Правила форума
Аватара пользователя
Tamias
Принцесса Лени
Сообщения: 159
Зарегистрирован: 26 апр 2015, 11:58
Откуда: Самара
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение Tamias » 28 авг 2015, 10:53

Итак, нам требуются:

  • Переводчики
    Люди, способные переводить тексты с английского и других языков. Требуемый уровень - хотя бы чуть выше, чем Google Translate :mrgreen:
  • Бета-ридеры
    Люди, способные привести труд переводчиков в удобоваримый вид. Требуемый уровень - чем выше, тем лучше.
  • Оформители комиксов
    Люди, способные затереть оригинальный текст на комиксах, нанести текст перевода. Требования: свободное владение графическими редакторами (GIMP, Photoshop, CorelDraw etc.) и прямые руки.
Изображение
► Показать

Аватара пользователя
GeneralLukin
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 23 май 2015, 00:25

Re: Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение GeneralLukin » 28 авг 2015, 11:44

А для каких целей проводится набор? Ты собираешься переводить иностранные ЧДСП фанфики с Акорна, или судя по твоему увлечению МЛП хочешь добавить сюда и фанфики по этой теме?

Аватара пользователя
Tamias
Принцесса Лени
Сообщения: 159
Зарегистрирован: 26 апр 2015, 11:58
Откуда: Самара
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение Tamias » 28 авг 2015, 16:10

GeneralLukin, для фанфиков по МЛП есть Табун. А по ЧДСП очень много материала, который никем не переводился.
Изображение
► Показать

Аватара пользователя
GeneralLukin
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 23 май 2015, 00:25

Re: Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение GeneralLukin » 29 авг 2015, 15:27

Tamias писал(а):Источник цитаты А по ЧДСП очень много материала, который никем не переводился.

Подобным занимался Гиротанк. Он перевел Rhyme and Reason (и свою трилогию на английский переводил вроде бы). Так же на русский язык переведен еще комикс Of mice and mayhem. Вроде больше таких эпохальных произведений не было. А стоят ли другие произведения того - уже отдельный вопрос. Ведь никто не стремился перевести Штабовскую библиотеку на английский.

Аватара пользователя
Tamias
Принцесса Лени
Сообщения: 159
Зарегистрирован: 26 апр 2015, 11:58
Откуда: Самара
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение Tamias » 30 авг 2015, 16:36

GeneralLukin писал(а):Источник цитаты Ведь никто не стремился перевести Штабовскую библиотеку на английский.

Что очень жаль... Хотя, на мой взгляд, переводить с русского на английский гораздо сложнее, чем наоборот.
Изображение
► Показать

Аватара пользователя
Fogel
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 09 июл 2015, 09:38
Поблагодарили: 2 раза

Re: Набор в группу переводчиков

Непрочитанное сообщение Fogel » 15 сен 2015, 08:49

Предлагай конкретный проект, если он будет достаточно интересный, я подпишусь. Мне в общем-то глубоко едино что переводить если оно интересное и у меня есть на это время.


Вернуться в «Лаборатория переводчиков»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость